Бюро переводов Киев, ул. Эспланадная, 20, 2-й эт., оф. 207

legalab.ua@gmail.com

Напишите нам:
Червак Тарас

Сколько стоит перевод сайта​?

перевод сайта

Для привлечения целевой аудитории и расширения собственного бизнеса онлайн крайне важно ответственно подойти к созданию сайта. В идеале нужно создать его версию на нескольких языках. При этом потребуется перевод сайта. Сколько стоит эта услуга, зависит от нескольких факторов.

Что влияет на стоимость перевода сайта

Точно перевести текст самостоятельно на несколько языков вряд ли удастся. Лучше доверить дело профессионалам. Стоимость этой услуги во многом зависит от того, кто именно будет выполнять работу. Безусловно, можно обратиться к частным переводчиками, но в таком случае качество будет под большим вопросом. Только специализированные бюро способны выполнить перевод сайта на высшем уровне. Ведь в их команде собраны специалисты разнообразных профилей: от экономического и технического до медицинского.

Стоимость услуги во многом зависит от языка. Например, перевод сайта с русского на английский​ обойдется дешевле, чем на тайский или китайский. На цену также влияют следующие факторы:

  • срочность;
  • сложность текста;
  • количество страниц;
  • тематика;
  • необходимость верстки и локализации графических материалов.

Перевод сайта на русский язык или украинский – одна из самых недорогих услуг. В случае с другими языками стоимость будет выше, ведь требуется вычитка текста носителем языка.

Где лучше заказать перевод сайта

При переводе крайне важно учитывать SEO-параметры контента и произвести его систематизацию с учетом особенностей поискового продвижения. Справиться с этой задачей способны только квалифицированные специалисты. Чтобы работа была выполнена качественно и в строго оговоренные сроки, стоит обратиться в бюро переводов Legalab. Специалисты нашей компании выполнят поэтапный профессиональный перевод.

На начальном этапе с заказчиком проводится консультация и утверждается детальное ТЗ. Запуск переведенного сайта осуществляется только после тестирования. Благодаря этому удается убедиться, что конверсия остается на высоком уровне, а страницы ранжируются поисковыми системами.

В бюро Legalab можно заказать перевод сайта на немецкий и множество других языков. У нас работают настоящие профессионалы, а вычитка текста осуществляется с участием носителя языка. Благодаря этому переведенный текст получается живым и интересным для целевой аудитории, полностью соответствует требованиям SEO-оптимизации.

Теги