Бюро переводов Киев, ул. Эспланадная, 20, 2-й эт., оф. 207

legalab.ua@gmail.com

Напишите нам:
Червак Тарас

Перевод с немецкого и на немецкий язык

Базовые факты

По разным рейтингам немецкий язык находится на 10-11 месте среди самых распространенных в мире. В любом случае, он стабильно входит в ТОП-15. Зато по частоте использования в интернете он занимает почетное третье место (после русского и английского).

Количество людей, говорящих на немецком, составляет около 105 миллионов человек. Он официальный в Австрии, Германии, Лихтенштейне; один из официальных в Люксембурге, Швейцарии, Бельгии. Помимо прочего, он занимает первое место в Европейском союзе по количеству жителей, которые считают его своим родным (то есть, около 84 млн. жителей ЕС считает его своим родным), где он также является и официальным рабочим языком. Во многих международных организациях (Совет Европы, Европейская патентная организация, Международная федерация футбола, Союз европейских футбольных ассоциаций, Международная федерация баскетбола и т.д.) он также один из официальных.

История немецкого в современном варианте началась со второй половины 17-го столетия, однако формироваться он начал еще в далеком 8-м веке и до сих пор продолжает обрастать новыми правилами, доработками и реформами.

В августе 2006 года в Германии была принята последняя реформа по правописанию, что подкреплено в изменении соответствующего закона. В остальных странах, где данный язык широко используется населением, есть и другие его варианты. Например, в Швейцарии, Австрии, Лихтенштейне немецкий имеет отличную от Германии диалектическую основу, с собственными грамматическими и фонетическими особенностями.

Особенности работы с немецким языком

Специализируясь на каком-либо языке, переводчик должен не только владеть им в совершенстве, но и знать все особенности грамматического строя и функционального стиля.

Пример: мы часто работаем с материалами юридической направленности. Конкретно в данном языке для такого типа документов характерны однозначность, точность, специфический словарь, насыщенность терминами и стилистическая нейтральность, поэтому просто дословно переведенный текст, как минимум, будет выглядеть непрофессионально.

Еще одна особенность немецкого в том, что он содержит в словах диакритические знаки. Это буквы с умляутами, замена которых на диграфы (ä — на «ae», ö на — «oe», ü на — «ue») допустима. Например, на клавиатуре отсутствует необходимый шрифт и нет времени искать нужные символы. Проблемы, которых в Legalab не существует, поэтому наши переводчики всегда придерживаются традиционного варианта, что повышает уровень выполненного заказа.

Знание и соблюдение ряда правил крайне важно, если это не обычная бытовая переписка. В Европе неверно составленное резюме останется без внимания, даже если кандидат подходит по всем параметрам. Стоит ли говорить о более серьезных документах?

Работа переводчиков Legalab обязательно проходит проверку корректора и редактора. Вы получаете готовый текст без каких бы то ни было ошибок или погрешностей.

Сколько стоит перевод с или на немецкий язык в Киеве?

Цена зависит от сложности тематики и срочности выполнения. Работа с бытовыми или художественными текстами выполняется быстрее и не требует от переводчика специализированной квалификации, чего нельзя сказать о текстах медицинской или технической направленности. Сам же язык входит в группу наиболее бюджетных, среди которых украинский, английский, русский, французский, итальянский, испанский.

Табл. Цена немецкого перевода за 1 переводческую страницу*

Письменный перевод, грн. Устный перевод, грн.
Стандартный документ** Общая тематика Сложная тематика
100 130 150 По договоренности

Чтобы ознакомиться с полным перечнем предоставляемых услуг и цен, перейдите по ссылке.

Если сравнивать ценовую политику нашей страны и любой из европейских, то однозначно выгоднее воспользоваться услугами отечественного бюро переводов. В Legalab мы предоставляем высокое качество по вполне демократичным ценам и работаем, в том числе, с зарубежными заказчиками.

Просчитать точную стоимость выполнения вашего заказа поможет наш клиент-менеджер. Для этого вам достаточно позвонить по телефону: (044) 506-25-88, (093) 170-25-88, (067) 006-25-88, написать запрос в онлайн чате или воспользоваться любым другим способом из раздела “Контакты”.

Сроки выполнения перевода документов с/на немецкий

Срочный перевод

Заказ, выполняющийся со скоростью от 8 переводческих страниц в день относится к срочным и оценивается по повышенному тарифу. Информацию о тарифах за срочность можно посмотреть, зайдя по ссылке.

При больших объемах текста действует система скидок:

Табл. Размеры скидок.

Количество переводческих страниц* Размер скидки
От 10 10%
От 25 15%
От 50 20%

 Стандартный перевод

Средняя скорость работы составляет 5-8 переводческих страниц в день, также 1 день требуется на редактуру и коррекцию.

*Переводческая страница = 1000 символов для стандартных документов** или 1800 символов для всех остальных текстов.

 **К стандартным документам относятся те, при работе с которыми используются шаблоны:

паспорт (внутренний и заграничный); все виды свидетельств (о рождении, о браке, об изменении фамилии/имени/отчества и аналогичные); другие персональные документы (водительское удостоверение, диплом (без вложений) и т.п.). 

Заказать перевод документов с/на немецкий

  1. Оставьте заявку либо свяжитесь с менеджером.
  2. Обговорите детали заявки (срочность, объем работы, тип текста), укажите дополнительные требования и пожелания, если таковые имеются.
  3. Передайте исходники для работы. Это можно сделать:
  • в нашем главном офисе (лично или курьером) по адресу: Киев, ул. Эспланадная, 2, 1-й этаж, оф. 4;
  • по электронной почте: legalab.ua@gmail.com
  • через любой из мессенджеров (Viber, WhatsApp, Telegram) по номеру +38 (067) 006-25-88.
  1. После согласования всех нюансов и оценки стоимости, проведите оплату. Возможна предоплата в размере 50% и послеоплата (для юридических лиц, заключивших с нами договор).
  2. Получите выполненный заказ в электронном или печатном виде, либо закажите у нашего менеджера курьерскую доставку.

Если у вас остались вопросы, обратитесь за помощью к клиент-менеджеру. Он подробно проконсультирует и, при необходимости, даст профессиональные рекомендации. Нашы телефоны для связи: (044) 506-25-88, (093) 170-25-88, (067) 006-25-88;

Теги
 
Оставьте заявкуна бесплатный расчет стоимости услуги
  • 01
    Отправьте заявку через контактную форму или свяжитесь с нами удобным способом
  • 02
    Мы отвечаем на все ваши вопросы и подписываем договор (в случае необходимости)
  • 03
    Вы вносите вносите 50% аванс или полный платеж (по желанию) за заказ
  • 04
    Наши специалисты щепетильно выполняют заказ и проверяют его перед тем, как передать его вам
  • 05
    Вы получаете готовый заказ. Оплачиваете остаток. По желанию оставляете нам отзыв. Будем очень рады видеть вас снова среди наших клиентов!

txt, doc, excel, pdf, rar, zip, jpg до 10 mb

отправим ответ в течение 10-30 минут
Контакты
свяжитесь с нами удобным вам способом
Киев, ул. Эспланадная, 20, 2-й этаж, оф. 207
Пн-Пт: 10:00 - 19:00
Сб: 11:00 - 15:00 (он-лайн)
Вс: выходной
 
Хотитеработать с нами?
Заполните анкету переводчика
Заполнить анкету