Перевод документов с арабского и на арабский

Арабский язык ー самый распространенный среди семитских языков афразийской языковой семьи. Им владеют как родным 240 млн людей в западной Азии и северной Африки и 50 млн человек как вторым языком. Арабский признан государственным во всех арабских государствах, его используют как официальный и рабочий в Генеральной ассамблее ООН.
На сегодня выделяют три вида арабского:
- классический (на котором написан Коран);
- литературный (которым пользуются медиа и политики);
- разговорный (используется в быту и делится на множество диалектов в зависимости от территории).
Основной причиной активного распространения этого языка стало зарождение ислама. Язык главной священной книги отличается своим стилем и словарным запасом от современного. И несмотря на то что многие мусульмане читают Коран в переводе, они запросто могут процитировать оригинальный текст.
Перевод документов с украинского русского языков на арабский
Арабский считается одним из самых богатых и чистых языков, что нередко становится проблематичным при переводе с украинского на арабский. Носители используют несколько вариантов одного выражения в разных ситуациях и по отношению к разным людям.
Доверять свои документы для перевода с арабского на украинский нужно только профессионалам. В Legalab работают опытные филологи и лингвисты, переводчики и носители языка, чтобы помочь вам и предоставить качественный результат перевода с арабского на русский по фото.
В нашем бюро переводов мы с легкостью поможем вам с переводом с русского на арабский официальных документов, научных материалов, переписок и текстов узкоспециальной тематической направленности.
Нотариально заверенные документы на арабском языке
Запоминающаяся особенность арабского языка – письменность, направление в которой справа налево. Все слова пишутся с маленькой буквы, включая имена и географические наименования.
Разные жизненные ситуации требуют от нас целые стопки документов, бонусом к этому – часть из них нужно заверить. Данную процедуру вы можете заказать у нас в Legalab. Мы предлагаем нотариальное заверение, заверение печатью бюро, апостиль и услуги легализации.
Перевод документов на арабский: стоимость и сроки
«Нет магии сильнее, чем магии слов», – сказал Анатоль Франс. Арабы не используют пустых слов и стремятся как можно точнее объяснить свои мысли на бумаге, поэтому перевод с арабского на русский будет примерным и значительно больше в объемах.
Переводчики Legalab готовы оперативно и качественно заняться переводом на арабский всех важных для вас документов. Стандартная скорость их работы составляет 10–12 переводческих страниц (одна страница состоит из 1 800 знаков) в день и дополнительно требуется день для проверки редактором. Заказы перевода с английского на арабский от 10 страниц в день будут считаться срочными и оцениваться дороже.
Цена перевода с русского на арабский во многом зависит от тематики и дополнительных услуг (например, верстки, форматирования).
Почему выгодно заказать перевод на арабский у нас
Заказывать услуги перевода документов на арабском необходимо только у опытных специалистов, которые ценят время клиентов и дорожат своей репутацией.
В Legalab мы предлагаем:
- профессионализм, поскольку у всех наших переводчиков опыт от 5 лет;
- оперативность (работаем в указанные вами сроки);
- грамотность (все работы проходят дополнительную проверку корректорами);
- конфиденциальность (после завершения работы вся информация о вас и вашем заказе будет держаться в тайне).
Помимо этого, для больших заказов действуют скидки. Обратиться за консультацией на тему переводов на арабском языке можно по телефону или написать на почту.

