Бюро переводов Киев, ул. Эспланадная, 20, 2-й эт., оф. 207

legalab.ua@gmail.com

Напишите нам:
Червак Тарас

Перевод документов для получения туристической визы

Перевод документов для получения визы, в том числе туристической, ни в коем случае нельзя делать самостоятельно, даже если вы опытный переводчик. Часто ошибки заключаются не только в неправильной трактовке слов. Вы можете не иметь опыта взаимодействия с посольствами стран, куда нужна виза. Во-первых, каждая страна устанавливает свои правила, поэтому и требования к переводу и легализации документов отличаются. Во-вторых, квалифицированные переводчики, работающие в нашем лицензированном бюро переводов Legalab, в совершенстве знают, как подготовить перевод документов для визы, например, в США или Канаду. Именно правильно подготовленный пакет документов с грамотным переводом и нотариальным заверением является одним из условий успешного получения визы, в частности туристической или гостевой.

Особенности перевода для туристической визы

Обычно пакет документов на визу предусматривает перевод таких основных документов, как паспорт, свидетельство о рождении, приглашение на обучение или медицинское заключение и т.д. Для некоторых стран, например, США и Канады, визовый пакет документов предусматривает такие особенности:

  1. Туристическая виза в США будет предоставлена при подаче таких документов:
  • свидетельства о браке и наличии детей;
  • справку из банковских учреждений о наличии средств;
  • справку об имуществе, которое есть в собственности;
  • документы, которые указывают на цель приезда в США.
  1. Документы для визы в Канаду нужны следующие:
  • паспорт гражданина Украины и заверенная копия;
  • справка с работы, где указаны выплаты за последние 6 месяцев;
  • справки о банковских счетах, частной собственности, регистрации частных компаний, подтверждающие финансовое состояние;
  • свидетельство о браке и документ о рождении детей в Украине (копии);
  • оригинал документа, подтверждающего цель пребывания в Канаде.

Перевод документов для визы в Канаду можно делать на английский или французский язык. 

Переводчики Legalab гарантируют точность перевода согласно требованиям посольств этих стран, соответствие стандартам, установленным для получения виз, в том числе такой, как туристическая виза в США на 10 лет. 

Почему стоит выбрать именно Legalab

Преимущества нашего бюро заключаются прежде всего в возможности проставления непосредственно бюро такого признака легализации документов, как апостиль для визы. Кроме того, квалифицированные переводчики обеспечат: 

  • скорость и точность перевода; 
  • конфиденциальность и безопасность персональных данных;
  • своевременность выполнения перевода в оговоренный срок под ключ.

При этом ценовая политика бюро остается неизменной, несмотря на сложности условий военного положения в стране.

Теги