Бюро переводов Киев, ул. Эспланадная, 20, 2-й эт., оф. 207

legalab.ua@gmail.com

Напишите нам:
Червак Тарас

Когда нужен нотариальный перевод документов

Нотариальные действия по заверке перевода документа – медицинского, юридического, финансового – требуется в разных государственных учреждениях. Это обязательное условие для легализации различных сделок с недвижимостью, паспорта, иммиграционных документов, офферов, трудовых договоров и т. п.

Идентичный перевод и нотариальное заверение документов представляют собой «две стороны одной медали» для подтверждения права собственности. Таким способом нотариус подтверждает подлинность подписи переводчика. Это гарантирует, что перевод сделан дипломированным переводчиком по оригинальным документам.

Алгоритм действий по нотариальному заверению

В целом нотариальный перевод документов предусматривает несколько шагов. Вначале документ доверяется дипломированному переводчику, обладающему необходимыми профессиональными качествами и соответствующей квалификацией.

Алгоритм действий включает:

  • собственно перевод документа;
  • крепление перевода к оригиналу;
  • прошивка шнуром этих двух листов;
  • заверку перевода подписью исполнителя;
  • подтверждение подлинности этой подписи нотариусом;
  • с этой целью прошнурованные документы скрепляются подписью и печатью нотариуса.

Нотариальный перевод документов в Киеве предлагает наше специализированное бюро переводов Legalab. Вам не потребуется дополнительно посещать государственного или частного нотариуса.

Почему осуществляется нотариальное заверение

Заказ на перевод документов с нотариальным заверением в Киеве мы принимаем для разных сфер деятельности: медицины, образования, юриспруденции, финансов. Классический пример – покупка недвижимости как в Украине, так и за рубежом. Она оформляется договором купли-продажи, который затем вносится в Государственный реестр.

В случае необходимости перевода проводится и его нотариальная заверка. Она свидетельствует о том, что переводчик имеет право переводить этот документ на определенный иностранный язык.

Нотариус совершает нотариальные действия на основе установления личности и соответствующей квалификации. С этой целью переводчик предоставляет:

  • идентификационный документ;
  • диплом с конкретным направлением переводов;
  • иные документы, подтверждающие его уровень, например, об окончании курсов повышения квалификации.

Самые востребованные направления включают нотариальный перевод паспорта, диплома, медицинских справок, заключений врачей.

Как заказать услугу

Профессиональный перевод документов с нотариальным заверением можно заказать для текстов любой сложности. Это могут быть уставные документы и трудовые договоры, правительственные постановления и страховые полисы, деловая переписка и постановления суда.

Кроме того, эти услуги могут потребоваться для финансовых и бухгалтерских документов, годовых отчетов и финансовых результатов компании. Иностранные представительства требуют разные документы для оформления визы.

Нотариальной заверке подлежат переводы патентов и свидетельств об авторском праве. Все эти услуги, которые оказывает нотариус, перевод документов можно заказать в нашей компании Legalab в Киеве. Мы работаем с клиентами по всей Украине, в странах Европы и мира.

Теги